Il Principio - The Principle

Ognuno di noi possiede la verità, intraprende quindi il proprio cammino infinito per conoscerla. Questa è l'essenza del sentire, la luce dell'esistenza. Questo è il cammino che in ogni passo del sogno ci porta dal possedere la verità ad essere la verità.
Each of us possesses the truth, then undertakes his endless journey to know the truth. This is the essence of feeling, the light of existence. This is the path that in every step of the dream leads us from having the truth to being the truth.

Friday 29 October 2010

Come il vento ed il fiume - Like the wind and the river

Un bivio sulla strada offre troppe scelte, un crocevia ne offre troppo poche. Sia il mio viaggio come quello del vento, che accarezza ogni strada con passi fatti di respiri cantati, sia il mio cammino come quello del fiume, che a lungo assaggia la terra e si fa ricco della pioggia di molti luoghi prima di giungere all'oceano e diventare un giorno la pioggia che in altri fiumi rinascerà.

--------

A fork on the road offers too many choices, a crossroad offers too few. May my journey be like the wind's journey, which caresses every road with steps made of singing breaths, may my path be like the path of a river, which largely tastes the earth and enriches itself of the rain of many places before reaching the ocean and one day become the rain which in other rivers is reborn.

No comments:

Post a Comment